If finalist Jeffrey Sebelia has proven anything on Project Runway, it’s that (1) he hates Angela; and (2) he is a piattola — as the Italians say, a pain in the neck. (Or a crab louse, depending on the context.) Which brings us to Jeffrey’s neck… and to that massive eyesore of a tattoo over which I’ve been obsessing for weeks.
”Harrison Detroit… Il’amor de la mia vita.” His son’s name, followed by the phrase ”love of my life,” as he told Catherine Malandrino before using an insufferable amount of plaid to craft a couture gown. Sounds Italian, right? Sebelia — that’s Italianesque. Now, I don’t pretend to speak la lingua like a native, but… it’s not correct. The Italian would be l’amore della mia vita. (Note the ”e” on amore and the contraction della.)
So is it French? Lots of message boards say, oui, c’est français. But French speakers on the EW staff — merci, Missy Schwartz — confirmed that would have been l’amour de ma vie. Spanish? Creo que no. That would be el amor de mi vida. And P.S. It’s not Portuguese.
Did Jeffrey spend eight hours getting drilled in the esophagus in vain? Or is it just that rock-and-rollers prefer glamour to grammar? Mente indagatrice — inquring minds — want to know.








Scary moment…work week haze….thought I had missed new ep of Project Runway…..it’s only Wednesday morning – whew!
I can’t wait for this b*stard to get the ol’ alveedersane!
Ew, that shot of his neck is foul, as is that hideous tat. When I first read it, it seemed like a combination of Italian and Spanish. I’m not sure what he’s going for there…
is Sebelia even an Italian name? sounds Eastern european or something?
hes such a tool
Alveedersane. lol. He’s gross, but he’s going to win.
what a moron! Now I REALLY don’t like him…
Latin, maybe? Whatever it is, I do wish he’d cover it.
I think I’m the only one who loved that plaid. I spent 8 years of my life in Catholic school, wearing some of the ugliest plaid known to mankind and the stuff he used didn’t even come close.
word in ny was that his showing was truly the best at fashion week.
god almighty please let him not win!
or should i say evan almighty.. please!
Yeah !
In italian is “l’amore della mia vita”, love of my life.
“l’amor de la mia vita” is really from somebody that would like to speak dante’s language, but doesn’t used to.
Ciao
Simone
You’d think that getting ready to have needles and ink repeatedly jabbed into your neck would be an occasion to break out some conscientious proofreading. Of course, you’d also think that a guy who supposedly has his own line of clothing could afford some shampoo and a decent cut at Fantastic Sam’s.
Alveerdersane? Are you SERIOUS?
Repeat after me: AUF WIEDERSEHEN.
wait, so as per simone, this is correct italian, albeit not modern italian?
also, yeah can we get heidi’s Aufs correct for god’s sake!
Isn’t it obvious? Know-it-all Jeffrey has always been too cool for school!
Molly, let’s see if you can spell good-night in spanish, and NO CHEATING!
Ed
P.S, if we learned anything from the last American Idol, the one we all think is going to win will be the one to get the boot i.e, Chris Dowertee (that’s for you Molly).
good night in spanish = bringus nachos.